Автор перевода: Shikaiya

         Комментарии таким цветом: дотошный админ

 


Intuition

Everybody's been in my face (в лицо, в глаза, открыто)

Tellin' me I gotta ( (have) got a, (have) got to - должна) make a change

All I ever hear day and night is "You better hurry up (торопиться) and get a life"

I need some direction (руководство, указание, инструкция, направление) – 'Cause the clock is tickin' away

Then a friend of a friend of mine

Says I've really been on his mind

And wants to go out (выйти) and check out (испытать) what the feelin's about

Says we have a deep connection - well it sure is news to me

And all I can say is

Intuition tells me how to live my day

Intuition tells me when to walk away

Could have turned left could have turned right

But I ended up (оканчиваться, прекращаться; разг. – достичь позиции, звания) here

Bang (разг. – прямо; вдруг, как раз; бац!; ударить, хлопнуть) in the middle of real life

Then another one always says - she'd (she had) do anything to get ahead (продвигаться, преуспевать)

She doesn't care if she has to scratch (скрестись, рыть когтями :) and claw (рвать когтями, хватать) to get in the door

She wants her 15 minutes of fame (известность, слава) and 20 would be nice

But I guess it's her life

Cause intuition tells me that I'm doing fine

Intuition tells me when to draw the line

Could have turned left

Could have turned right

But I ended up here

Bang in the middle of real life

Should have turned left but I turned right

And I ended up here

And I feel alright

You make it hard for me

Can't find the real you

You really think that I can't see

 


ИНТУИЦИЯ

Everybody's been in my face

Все открыто заявляют мне,

Tellin' me I gotta make a change

Что я должна приняться за перемену в себе

All I ever hear day and night is "You better hurry up and get a life"

Все, что слышу с утра до ночи : "Тебе лучше поторопиться и жить"

I need some direction-'Cause the clock is tickin' away

Необходима определенность – "Ведь часы не остановить"

 

Then a friend of a friend of mine

Моего друга приятель

Says I've really been on his mind

Заявил, что от меня совсем спятил ( в хорошем смысле :)

And wants to go out and check out what the feelin's about

Желает выйти и испытать, будут ли чувства пылать (BOTF :-D)

Says we have a deep connection - well it sure is news to me

Сказал, между нами какая-то нить – что ж, он думал этим меня удивить...

And all I can say is

И все, что я могу сказать…

 

Intuition tells me how to live my day

Интуиция скажет как жить день опять

Intuition tells me when to walk away

Интуиция шепчет, когда повернуться вспять

Could have turned left

could have turned right

Может крутить налево, направо

         Сделать то, сделать это

But I ended up here

Bang in the middle of real life

Но в миг все оборву, очнувшись вдруг наяву

Then another one always says - she'd do anything to get ahead

Другой умник спешит заявить – она способна на все (легко ему говорить)

She doesn't care if she has to scratch and claw to get in the door

Она с легкостью пустит когти в ход, когда нужно пробиться вперед

 

She wants her 15 minutes of fame and 20 would be nice

Ради славы в 15-20 минут - 

Она хочет свои 15 минут славы, а 20 будет просто прекрасно

But I guess it's her life

Но мне кажется, просто, ее это путь

 

Cause intuition tells me that I'm doing fine

Интуиция скажет, верно ли иду

Intuition tells me when to draw the line

Интуиция скажет, где подвести черту

Could have turned left

Свернуть ли налево?

Could have turned right

Или направо?

But I ended up here bang in the middle of real life

Но в миг все оборву, очнувшись вдруг наяву

 

Should have turned left

Предписан влево поворот

Должна была пойти тем путем,

 

But I turned right

Но вправо будет  ход

А пошла этим

And I ended up here

Окончание здесь

And I feel alright

Так и есть

 

You make it hard for me

Ты усложняешь

Can't find the real you

От меня убегаешь

You really think that I can't see

Думаешь запутал? Брось!

What it is that you're trying to do.

Вижу тебя насквозь.

 




Hosted by uCoz